Aller au contenu principal
Accueil forum       Retour à liste des sujets

Le vocabulaire, les expressions et la nourriture

Forum : Mode d'emploi (Réservé aux membres) Fonctionnement du forum
Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
22 avr 2021 à 22h

Obèse  : emprunté  tardivement au latin obesus, participe passé de obedere  : ronger, miner (de sens propre et figuré) composé de ob (objet) et de edere (manger ronger)- d'où  comestible. Obesius signifie proprement "rongé " d'où maigre, décharné  .. à  l'époque impériale,  le mot a développé le sens actif contraire de "qui ronge" d'où  "qui dévore", et par métonymie "gras, replet"... extrait du dictionnaire historique de la langue française  Le Robert.   C'est le changement de sens du mot qui m'avait surprise.  Ce n'est le seul mot qui change de sens dans l'histoire de la langue française  :-) voilà,  le langage m'intéresse. 

Voir le dernier message

Répondre
29 commentaires
Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
10/06/2021 - 13:37

Oui, tu dois avoir raison... ils parlent en effet "d'amplification" de l'expression initiale :-)

Ancien abonné A lire (4) Actif (23)
10/06/2021 - 12:05

Je ne connaissais pas ces extensions ! Peut-être pourrait-on dire que leurs auteurs avaient justement mangé un clown qui avait mangé un lion...

Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
09/06/2021 - 14:04

Kesur, en cherchant l'explication d"avoir mangé un clown ( tenter de faire rire), je suis tombée sur "avoir mangé  un clown qui a mangé du lion" et "avoir mangé de la vache enragée  :-). Mais contentons nous de rester en bonne santé  !

Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
09/06/2021 - 10:49

Bonjour Kesur contente de te lire au moment où  je me sentais fatiguée sans raison si ce n'est l'énergie que je déploie pour le moment. Et je viens de trouver une solution : me permettre une activité que je désire développer (mosaïque) au lieu de faire la sieste.  Ça  a marché: me voici prête pour les corvées!

Ancien abonné A lire (4) Actif (23)
09/06/2021 - 10:26

Intéressant, merci Marie. Ça me rappelle aussi l'expression "avoir mangé un clown"

Je suis récemment tombé sur cette citation, qui me fait sourire elle aussi : "Le meilleur moyen de rester en bonne santé, c'est de manger ce que vous ne voulez pas manger, de boire ce que vous ne voulez pas boire, et de faire des choses que vous n'aimez pas faire." Mark Twain

Bonne journée !

Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
25/05/2021 - 07:55

"Avoir mangé du lion"  Est-ce mon séjour dans un parc animalier qui me fait penser à  cette expression qui évoque une énergie extraordinaire,  inhabituelle ? Étymologiquement,  c'est comme si on s'était approprié la force et le courage de cet animal. :-) je ne suis pas loin de le penser ;-)

                                                                                        Marie

Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
14/05/2021 - 10:47

Bon, là,  tu rouvres le débat? Bonne idée et ce que tu ecris tu me l'apprends merci.

                                          Marie

            

Ancien abonné A lire (4) Actif (23)
14/05/2021 - 09:51

Bonjour Marie, j'avais également trouvé intéressante la racine latine "d'aliment". "alere" nourrir/élever, "mentis" l'esprit.

Très bonne journée !

Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
12/05/2021 - 18:37

Bonsoir à  tous, bonsoir à toutes,

Merci d'avoir participé  à  cette discussion. Je me propose de la clôturer  momentanément  vu que d'autres dialogues ont commencé.

                                                              Marie 

Ancien abonné En or (44) Très actif (30)
02/05/2021 - 09:55

heureuse sans châle  biensûr.